世界已墜入愛戀當中 se ka i wa ko i ni o chi te i ru 光の矢胸を射す 燦爛的箭矢射中我的胸口 hi ka ri no ya mu ne o sa su 君をわかりたいんだよ 好想要更加地了解你 ki mi wo wa ka ri ta in da yo 「ねえ、教えて」 「吶~告訴我好嗎」 「ne~e o shi e te」  すれ違う言葉に 那些不坦白的話語 su re chi ga u ko to ba ni ちょっとだけの後悔 涙こぼれて 因後悔說出而流淚 cho~to da ke no ko u ka i na mi da ko bo re te 忙しい感情 將慌亂的感情 i so ga shi kan jo u 鼓動にリンクする 以及鼓動連結 ko do u ni rin kusu ru チューニング Tuning (調整心情) chu~ nin gu 確かめたいんだ 真的好想知道 (你內心真正的想法) ta shi ka me ta in da 目的ばっかにとらわれて 一心只想著要尋找解答 mo ku te ki ba~ka ni to ra wa re te 大事なものが霞んで逃げて 卻模糊逃避了最重要的事情 da i ji na mo no ga kasun de ni ge te 今日もリスタート 今天也再重來一次吧 kyo u mo risu ta~to 世界は恋に落ちている 世界已墜入愛戀當中 se ka i wa ko i ni o chi te i ru 光の矢胸を射す 燦爛的箭矢射中我的胸口 hi ka ri no ya mu ne o sa su 全部わかりたいんだよ 我想了解關於你的一切 ze n bu wa ka ri ta in da yo 「ねえ、聞かせて」 「吶~說給我聽好嗎」 「ne~e ki ka se te」 たった1ミリが遠くて 短短的1mm卻是如此遙遠 ta~da i chi mi ri ga to o ku te 駆け抜けた青春(ひび)に 為這些走過的青春 ka ke nu ke ta hi bi ni 忘れない忘れられない 不會忘記 也絕對無法忘懷地 wa su re na i wa su re ra re na i 輝く1ページ 寫下這耀眼的一頁 ka ga ya ku i chi pe ji  お似合いの二人になんだか複雑な 看著相稱的兩人 奇妙而複雜地 oni aino hu ta ri ni nan da ka hu ku za tsu na 気持ちがいるよ 懷著思念的心情 ki mo chi ga i ru yo 初めての感情 初次萌芽的感情 ha ji me te no kan jo u 鼓動にリンクする 與鼓動連結 ko do u ni rin kusu ru 体温計壊れちゃったかな? 體溫計是不是壞掉了呢? ta i on ke(i) ko wa re cha~da ka na 自分のこと分からないまま 連自己的真心都不能完全了解 ji bu n no ko to wa ka ra na i ma ma あの子にアドバイスまでしちゃって 卻提供了意見給她 a no ko ni a do bai suma de shi cha~de 胸が痛いや… 胸口 好痛... mu ne ga i ta i ya 世界は恋に落ちている 世界已墜入愛戀當中 se ka i wa ko i ni o chi te i ru 光の矢胸を射す 燦爛的箭矢射中我的胸口 hi ka ri no ya mu ne o sa su 気付いたこの想いは 如今才察覺到這份心意 ki zu i ta ko no o mo i wa 「もう、遅いの」 「已經...太遲了」 「mo u o so i no」 あの子の方がかわいいの 那位"她"更加迷人 a no ko no ho u ga ka wa i i no 知ってるよだけど 這我當然知道 shi~de ru yo da ke do 「うまくいかないで」なんてね… 「請不要太順利」之類的... 「u ma ku i ka na i de」nan te ne 逃げ出したくせに 自己卻逃離了這一切 ni ge da shi ta ku se ni バカ・・・ ba ka... 笨蛋... 君の事全部わかりたいって思っちゃう ki mi no ko to zen bu wa ka ri tai de o mo chau 我就是想了解與你相關的一切事物, これが恋だって初めて気ずいたの ko re ga koi da~de ha ji me te ki zu i ta no 而我也終於開始發現這就是愛, 絶対振り向いてほしい ze~tai hu ri mu i te ho shi i 請一定要回頭看看我, 遅かったけど諦めたくない o so ka~ta ke do a ki ra me ta ku n ai 雖然已經太遲了 但我一點也不想放棄 だって・・・好きだから da~te...su ki da ka ra 因為,我喜歡你 春に咲いた花が恋をした 春天綻放的花朵戀愛了 ha ru ni sa i ta ha na ga ko i wo shi ta 花は必死に上を向いて笑った 花兒拼命朝向天空微笑 ha na wa hi~shi ni u e wo mui te wa ra~ta 青い夏の蕾も恋をした 青澀夏日的花蕾也戀愛了 a o i na tsu no tsu bo mi mo ko i wo shi ta 咲かない花と火薬の匂い 充斥著無法綻放的花兒與火藥的芬芳 sa ka na i ha na to ka ya ku no nioi  ホントの気持ち言葉にして 將內心的思念化作言語 hon to no ki mo chi ko to ba ni shi te 大事なこと話せたら 將最重要的事情說出口 da i ji na ko to ha na se ta ra 今日もリスタート 今天也再重來一次吧 kyo u mo risu ta~to 鈍感な君だから 正因為你很遲鈍 do n ka n na ki mi da ka ra 口に出して言わなきゃ 所以我要親口傳達 ku chi ni da shi te i wa na kya 今君に伝えるよ 現在,我就要告訴你 i ma ki mi ni tsu ta e ru yo 「ねえ、好きです」 「吶~我喜歡你」 「ne~e su ki de su」 世界は恋に落ちている 世界已墜入愛戀當中 se ka i wa ko i ni o chi te i ru 光の矢胸を射す 燦爛的箭矢射中我的胸口 hi ka ri no ya mu ne o sa su 全部わかりたいんだよ 我想了解關於你的一切 ze n bu wa ka ri ta in da yo 「ねえ、聞かせて」 「吶~說給我聽好嗎」 「ne~e ki ka se te」 繰り寄せてもう0センチ 拉近距離到0公分 ta gu ri yo se te mo u ze ro sen chi 駆け抜けた青春(ひび)に 為這些走過的青春 ka ke nu ke ta hi bi ni 忘れない 忘れられない 不會忘記 也絕對無法忘懷地 wa su re na i wa su re ra re na i 輝く1ページ 寫下這耀眼的一頁 ka ga ya ku i chi pe ji
0:59 that falsetto 😍😍😍
that voice is so Relaxing ^^
man this is nice thank you for this
Hanatan ❤️
pogchamp
世界已墜入愛戀當中
se ka i wa ko i ni o chi te i ru
光の矢胸を射す
燦爛的箭矢射中我的胸口
hi ka ri no ya mu ne o sa su
君をわかりたいんだよ
好想要更加地了解你
ki mi wo wa ka ri ta in da yo
「ねえ、教えて」
「吶~告訴我好嗎」
「ne~e o shi e te」

すれ違う言葉に
那些不坦白的話語
su re chi ga u ko to ba ni
ちょっとだけの後悔 涙こぼれて
因後悔說出而流淚
cho~to da ke no ko u ka i na mi da ko bo re te
忙しい感情
將慌亂的感情
i so ga shi kan jo u
鼓動にリンクする
以及鼓動連結
ko do u ni rin kusu ru
チューニング
Tuning (調整心情)
chu~ nin gu
確かめたいんだ
真的好想知道 (你內心真正的想法)
ta shi ka me ta in da
目的ばっかにとらわれて
一心只想著要尋找解答
mo ku te ki ba~ka ni to ra wa re te
大事なものが霞んで逃げて
卻模糊逃避了最重要的事情
da i ji na mo no ga kasun de ni ge te
今日もリスタート
今天也再重來一次吧
kyo u mo risu ta~to
世界は恋に落ちている
世界已墜入愛戀當中
se ka i wa ko i ni o chi te i ru
光の矢胸を射す
燦爛的箭矢射中我的胸口
hi ka ri no ya mu ne o sa su
全部わかりたいんだよ
我想了解關於你的一切
ze n bu wa ka ri ta in da yo
「ねえ、聞かせて」
「吶~說給我聽好嗎」
「ne~e ki ka se te」
たった1ミリが遠くて
短短的1mm卻是如此遙遠
ta~da i chi mi ri ga to o ku te
駆け抜けた青春(ひび)に
為這些走過的青春
ka ke nu ke ta hi bi ni
忘れない忘れられない
不會忘記 也絕對無法忘懷地
wa su re na i wa su re ra re na i
輝く1ページ
寫下這耀眼的一頁
ka ga ya ku i chi pe ji

お似合いの二人になんだか複雑な
看著相稱的兩人 奇妙而複雜地
oni aino hu ta ri ni nan da ka hu ku za tsu na
気持ちがいるよ
懷著思念的心情
ki mo chi ga i ru yo
初めての感情
初次萌芽的感情
ha ji me te no kan jo u
鼓動にリンクする
與鼓動連結
ko do u ni rin kusu ru
体温計壊れちゃったかな?
體溫計是不是壞掉了呢?
ta i on ke(i) ko wa re cha~da ka na
自分のこと分からないまま
連自己的真心都不能完全了解
ji bu n no ko to wa ka ra na i ma ma
あの子にアドバイスまでしちゃって
卻提供了意見給她
a no ko ni a do bai suma de shi cha~de
胸が痛いや…
胸口 好痛...
mu ne ga i ta i ya
世界は恋に落ちている
世界已墜入愛戀當中
se ka i wa ko i ni o chi te i ru
光の矢胸を射す
燦爛的箭矢射中我的胸口
hi ka ri no ya mu ne o sa su
気付いたこの想いは
如今才察覺到這份心意
ki zu i ta ko no o mo i wa
「もう、遅いの」
「已經...太遲了」
「mo u o so i no」
あの子の方がかわいいの
那位"她"更加迷人
a no ko no ho u ga ka wa i i no
知ってるよだけど
這我當然知道
shi~de ru yo da ke do
「うまくいかないで」なんてね…
「請不要太順利」之類的...
「u ma ku i ka na i de」nan te ne
逃げ出したくせに
自己卻逃離了這一切
ni ge da shi ta ku se ni
バカ・・・
ba ka...
笨蛋...
君の事全部わかりたいって思っちゃう
ki mi no ko to zen bu wa ka ri tai de o mo chau
我就是想了解與你相關的一切事物,
これが恋だって初めて気ずいたの
ko re ga koi da~de ha ji me te ki zu i ta no
而我也終於開始發現這就是愛,
絶対振り向いてほしい
ze~tai hu ri mu i te ho shi i
請一定要回頭看看我,
遅かったけど諦めたくない
o so ka~ta ke do a ki ra me ta ku n ai
雖然已經太遲了 但我一點也不想放棄
だって・・・好きだから
da~te...su ki da ka ra
因為,我喜歡你
春に咲いた花が恋をした
春天綻放的花朵戀愛了
ha ru ni sa i ta ha na ga ko i wo shi ta
花は必死に上を向いて笑った
花兒拼命朝向天空微笑
ha na wa hi~shi ni u e wo mui te wa ra~ta
青い夏の蕾も恋をした
青澀夏日的花蕾也戀愛了
a o i na tsu no tsu bo mi mo ko i wo shi ta
咲かない花と火薬の匂い
充斥著無法綻放的花兒與火藥的芬芳
sa ka na i ha na to ka ya ku no nioi

ホントの気持ち言葉にして
將內心的思念化作言語
hon to no ki mo chi ko to ba ni shi te
大事なこと話せたら
將最重要的事情說出口
da i ji na ko to ha na se ta ra
今日もリスタート
今天也再重來一次吧
kyo u mo risu ta~to
鈍感な君だから
正因為你很遲鈍
do n ka n na ki mi da ka ra
口に出して言わなきゃ
所以我要親口傳達
ku chi ni da shi te i wa na kya
今君に伝えるよ
現在,我就要告訴你
i ma ki mi ni tsu ta e ru yo
「ねえ、好きです」
「吶~我喜歡你」
「ne~e su ki de su」
世界は恋に落ちている
世界已墜入愛戀當中
se ka i wa ko i ni o chi te i ru
光の矢胸を射す
燦爛的箭矢射中我的胸口
hi ka ri no ya mu ne o sa su
全部わかりたいんだよ
我想了解關於你的一切
ze n bu wa ka ri ta in da yo
「ねえ、聞かせて」
「吶~說給我聽好嗎」
「ne~e ki ka se te」
繰り寄せてもう0センチ
拉近距離到0公分
ta gu ri yo se te mo u ze ro sen chi
駆け抜けた青春(ひび)に
為這些走過的青春
ka ke nu ke ta hi bi ni
忘れない 忘れられない
不會忘記 也絕對無法忘懷地
wa su re na i wa su re ra re na i
輝く1ページ
寫下這耀眼的一頁
ka ga ya ku i chi pe ji
Hi! Just passed by your channel. Keep up posting! I like your song picks!